Día del Traductor 2014



Y bueno, otra vez es San Jerónimo. Felicidades a todos los traductores, e intérpretes, en nuestro día. Podría darme la lata de mandarme toda una agotadora descripción sobre lo que hacemos, cómo nos parecemos y cómo nos diferenciamos (algo más que justo y necesario), pero eso requiere tiempo y preparación si se va a hacer bien, sin matar de aburrimiento a nadie, así que, al menos por ahora, paso. Mi verdadera intención, es simplemente saludarnos en este día. Espero que tengamos un excelente nuevo ciclo desenredando textos, golpeando palabras, midiendo tiempos y sílabas (subtitulación y doblaje) y rescatando ideas para darles cuerpo, vida y música en lenguas y culturas en las que nunca fueron pensadas.

A todos, muy feliz día y buen proceso de re-creación.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

Blanca Nieves... ¿Tres más?

Mi nombre es Hor

¡Cáspitas, rayos y centellas!